The Wandering Earth es el
primer libro que reseño después de leerlo en inglés. Liu Cixin su autor, un prometedor
escritor chino, que hace relativamente poco ha sido traducido al inglés. Llegué
a esta novela por casualidad, recomendado por Odo, del blog Senseofwonder, que os
recomiendo visitar encarecidamente. Su pasión puesta en este autor, a quien
denomina como uno de sus preferidos me hizo probar, y es que The Wandering
Earth tiene solo 47 páginas.
En estas pocas páginas he
encontrado más originalidad, más sucesos y más ideas que en muchas novelas de
cientos de páginas de muchos otros autores. Cixin es como un comprimido y
concentrado cóctel de buena literatura de ciencia ficción, buenas ideas,
originalidad y una calidad gráfica para describir imágenes que me ha dejado
impresionante.
En estas pocas páginas Cixin
nos presenta al protagonista, un niño que narra en primera persona como vive la
Era del Frenado (Reining Age) y es que los astrofísicos han predicho que en 400
años el sol lanzará una explosión de helio que pulverizará los planetas del
sistema solar, y lo que quede de ellos será engullido por el sol. El Gobierno
de la Unidad ha decidido crear unos sistemas de propulsión para sacar al
planeta tierra de la órbita del sol y del sistema solar en general hacia otra
estrella: Proxima Centauri.
Como veis, solo con estos datos ya deberíais lanzaros
como bestias a leer la novela, y es que esto que acabo de explicar se explica
solo en la primera y segunda página, imaginaos lo que queda en las otras 45.
Me gustaría citar algunos
pedazos de la novela (traducidos por mi) para que os hagáis una idea de cómo
describe Liu Cixin.
“I’ve never
seen the night, nor seen a star; I’ve seen neither spring, nor fall, nor
winter. I was born at the end of the Reining Age, just as the Earth’s rotation
was coming to a final halt.”
(Nunca he visto la noche, ni las estrellas;
tampoco he visto la primavera, el otoño o el invierno. Nací al final de la Era
del Frenado, justo cuando la rotación de la Tierra llegaba a su parada final.)
La novela se divide en
cuatro capítulos que nos explican los cuatro momentos clave que vive la Tierra
durante este viaje al que nos introduce Cixin.
La novela no decae en ningún momento, quizá por su gran defecto, sus
solo 47 páginas, y es que el estilo es impecable. Además podemos notar esa
forma de explicar con maravilla que tienen muchos escritores asiáticos, su yo
colectivo, su yo por el todo, muy diferente del individualismo al que estamos
acostumbrados en occidente.
“The light of
the Earth Engines had disappeared together with my fellow racers. By this time
I had come upon Earth's darkest corner. Here all things stretched into
infinity; above, the starlit sky, and below, the frozen ocean. It almost seemed
as if they reached the ends of the universe; or perhaps I had reached the ends of
the universe itself.”
(La luz de los Motores de la Tierra desapareció
junto a mis compañeros de carrera. En este punto había alcanzado la esquina más
oscura de la Tierra. Aquí todas las cosas se extendían hacia el infinito, por
encima, el cielo estrellado, por debajo, el océano congelado. Casi parecía que alcanzaran
los límites del universo, o quizá yo había llegado a los confines del mismo
universo.)
No pretendía subir más
reseñas hasta un par de días, pero ha sido acabar esta novela y necesitar
compartir la sensación que me ha dejado con vosotros. Tengo otra novela de
Cixin, The Longest Fall, a la que no tardaré en echarle el guante y publicar
por aquí, hasta entonces, Happy Reading!
Estupenda reseña :)
ResponderEliminarMe alegro mucho de que te haya gustado tanto. Liu Cixin es sentido de la maravilla en estado puro y, desde luego, tiene un don para crear las imágenes más impactantes.
The Longest Fall te va a encantar,
Con unas ganas tremendas de leer más de Cixin. Gracias por leer la reseña y comentar Odo, como bien dices, es puro sense of wonder. Es imposible quedarse con un solo momento, una novela que da mucho que hablar y recordar.
EliminarCoincido totalmente con tu reseña. También fue lo primero que leí de Cixin y también lo descubrí gracias a la recomendación de Odo, y me dejó maravillada y con ganas de mucho más. Y por ahora no me ha decepcionado. Así que prepárate porque todavía te queda mucho con lo que seguro que vas a disfrutar tanto o más que con esta novela.
ResponderEliminar¡Hola marcheto! Gracias por pasarte por el blog. La verdad es que se me esta haciendo difícil no ponerme con otra novela de Cixin YA, pero la operación Celsius me reclama y tengo una pila que disminuir. Tengo como objetivo reseñar todos los de Cixin, por lo que espero que te pases más amenudo.
Eliminar¡Un abrazo!
Hola, me encantaría leerla, pero es difícil encontrarla. Quiciera saber como puedo acceder a el.
ResponderEliminarHola, Gabriel, el relato no está publicado en español. Quizá en unos meses Nova lo saque.
Eliminarhola buenas noches, ya se puede encontrar en español?? me urge leerlo, me encanto la pelicula
ResponderEliminar